«Дорогому Константину Георгиевичу Паустовскому – с уважением и любовью
Николай Чуковский. 7.6.65»
Николай Корнеевич Чуковский (1904 — 1965) – русский советский писатель, переводчик прозы и поэзии. Отец ввёл его в литературные круги, он подружился с К. К. Вагиновым, Л. И. Добычиным, Н. А. Заболоцким, В. А. Кавериным, М. Л. Слонимским. Начинал как поэт, участвовал в работе литературной студии «Звучащая раковина», которой руководил Николай Гумилёв. В 1921 году сблизился с литературной группой «Серапионовы братья». Был знаком с Максимилианом Волошиным, не раз отдыхал в его доме в Коктебеле. Переводил на русский язык произведения Э. Сетон-Томпсона, Р. Л. Стивенсона, М. Твена, Ш. Петёфи, Ю. Тувима. В частности, им выполнен наиболее известный перевод романа «Остров сокровищ» Р. Л. Стивенсона. Его отец К. И. Чуковский писал: «Своё знакомство с К. Г. я считаю одной из величайших удач в своей жизни. Всякая встреча с ним была для меня истинным счастьем…». Корней Иванович вспоминал: «Сюжет каждого из его устных рассказов всегда был так увлекателен, интонации такие живые, эпитеты такие отточенные, что я невольно жалел тех обделённых судьбою людей, кому не довелось испытать это счастье; слушать устные рассказы Паустовского».